Igrot Kodesh · Letter 2242 — Faith & Bitachon
Volume 7 · Letter 383 · To: dirigeants de Kfar ‘Habad
B"H,
27 Elul 5713,
Brooklyn,
To the leaders of Kfar Chabad*, in Eretz HaKodesh*,
may Hashem grant you long life,
Greetings in abundance, and blessings,
I have duly received your letter, begun at the conclusion of Shabbos*, on the luminous day of 18 Elul[1]. No doubt you have, in the meantime, yourself received mine, dispatched from here.
To return to the content of your letter, I am somewhat surprised, for you had told me previously that your efforts had borne fruit, whereas in this letter you describe the situation in dark terms. May Hashem grant that in the future you announce to me only good news, material and spiritual.
To respond to your question, although this goes against my will and my nature[2], I must describe the situation to you as it is, having no choice. I indicated all this, by allusion, in a previous letter, and I shall therefore repeat it here.
It is clear, in my eyes, that the Kfar is the channel and the receptacle for ensuring your livelihood, not only spiritual but also material. Yet one must consider every matter as it is. You constitute, in this case, a community of chassidim and not a collection of individuals, each one preoccupied solely with his own interests and observing the others, or at least some of them, as competitors.
Even if such a conception was conceivable in the country where we resided previously[3], when the bond among the chassidim was solely moral, when it pertained to the highest spirituality, consisted in studying the revealed part of the Torah, Chassidus*, in davening with fervor, in giving tzedakah*, the present situation is profoundly different, since now, material interests unite you and do not separate you.
This is a chassidic village in Eretz HaKodesh, called to become a center, from which other chassidic settlements will spread out in Eretz Yisrael*. It is quite clear that nothing can be put in common as long as one regards the other as a competitor. If you collaborate all together, there is no doubt that, not only will the material livelihood of each one of you not be diminished, but, even more, you will receive a heightened blessing and success.
Our Sages say, indeed, that blessing is the receptacle containing peace, that of HaKadosh Baruch Hu*, which surpasses every limit. If the inhabitants of the Kfar succeed in convincing themselves of all this, they will fully modify their relations, will carry out actions in a different way, with a different nature.
Where you previously resided, it was established that communal preoccupations had an implication only for olam haba*, since "the mitzvah is not rewarded in this world"[4]. By contrast, where you currently find yourselves, it appears clearly, in light of what has just been said, that on this depends your material livelihood, as well as that of the members of your family.
It is for this reason that I proclaim ceaselessly, in these recent months, that such conduct is in the interest of those who reside in the Kfar and, of course, of the general renown of the Chabad movement in Eretz HaKodesh. As quickly as possible, the Kfar will develop, on a par with all the other settlements and even beyond them. For this, one must build the agricultural school, the vocational school, multiply the number of its inhabitants. The faster one does this, the more clearly the interest of all will appear.
Mr. Geshtenkorn[5] has visited me on several occasions. One of the subjects of our discussions has been the development of Bnei Brak, and I was able to perceive that it was not unrealistic or far-fetched to imagine a similar expansion for the Kfar. The only problem that arises is the following. In Bnei Brak, there is a single will, that of moving forward. By contrast, it is not so in the Kfar, where each one lives his existence in an independent manner, has his own will, and illustrates the saying of our Sages according to which "their opinions diverge," sometimes even beyond all expectation.
I was pleased to learn that the chassidim have organized an exceptional collection, at my request, of an amount of two hundred Israeli pounds, in order to strengthen the committee of the Kfar, another, also exceptional, for Beis Rivkah and the kindergarten, of an amount of three hundred Israeli pounds, and a third, for the Talmud Torah of the Kfar, of an amount of two hundred Israeli pounds. May Hashem grant that you always announce good news to me, in every domain.
I am surprised at what you say of HaMehadrin[6]. All the administrations in Eretz HaKodesh know that one will soon have to plow and plant. The situation must therefore be clarified as quickly as possible. The same holds for the construction of the vocational school and the agricultural school. Aliyat HaNoar and the Joint are interested in such institutions, particularly in recent times. Consequently, one can hope that the representatives of these organizations will collaborate with you in this domain. I therefore await your good news.
Concerning the agricultural school, I spoke with Mr. Moshe Kol when he was here[7]. He is also convinced that one must not content oneself with shacks, but must envisage a true construction. This proposal comes from Mr. Kol himself, and it is therefore for you to support him in this, especially in view of the development of the Kfar that I envisaged earlier.
It has been proposed that they grant a loan of a few thousand Israeli pounds, but, of course, I do not believe that this is possible for them. Yet I have good hope that Mr. Kol will find a solution. It is quite clear that my proposal to repay half of this amount, over the few coming years[8], remains valid, including, or even more so, if the building that is constructed costs fifty thousand or even sixty thousand Israeli pounds.
May Hashem grant that there be fulfilled in you the saying of the Tzemach Tzedek*[9], reported by my father-in-law, the Rebbe, whose merit shall protect us, according to which alef and beis[10] are the initials of achdus*, unity, and brachah*, blessing[11].
On the occasion of the new year, which approaches in a positive way, for us and for all Yisrael, I express my blessing to you, as well as to the members of your family, that you be inscribed and sealed for a good and sweet year, materially and spiritually.
With my wishes for success in yiras Shamayim* and the development of Kfar Chabad, in impatient expectation of your good news,
[1] Date of the birth of the Baal Shem Tov* and of the Alter Rebbe*.
[2] Whenever it comes to making a criticism.
[3] In Russia.
[4] Then the material implication was not sought.
[5] One of the founders of Bnei Brak.
[6] See, on this subject, letter no. 1939.
[7] See, on this subject, letter no. 1978.
[8] See, on this subject, letter no. 1874.
[9] See, on this subject, letter no. 1971.
[10] The first two letters of the Hebrew alphabet.
[11] Blessing reveals itself only when unity is established.
ב'רמב
ב"ה, כ"ז אלול, תשי"ג
ברוקלין.
הנהלת כפר חב"ד אשר באה"ק ת"ו
ד' עליהם יחיו!
שלום וברכה!
מאשר הנני קבלת מכתבם שהותחל במוצש"ק יום הבהיר ח"י אלול, ובטח בינתים נתקבל ג"כ מכתבי מכאן.
בנוגע לתוכן מכתבם, הנה קצת תמי' בעיני כי במכתבם מכבר כתבו שראו פרי טוב בעמלם בשנה זו בה בשעה אשר במכתבם זה מתארים את כל המצב בצבעים שחורים, ויה"ר מהשי"ת אשר מכאן ולהבא יבשרו אך טוב הן בגשמיות והן ברוחניות.
ובכללות שאלתם הנה אף שזהו למרות רצוני והיפך טבעי אבל הרי אין ברירה בידי ומוכרחני לכתוב כפי שאני רואה את המצב וכמו שרמזתי בכמה ממכתבי מאז והוא:
ברור בעיני הדבר אשר הכפר זהו צנור וכלי לפרנסתם לא רק ברוחניות אלא גם בגשמיות, אבל לאידך גיסא מוכרח להביט על דבר זה לאמיתתו, היינו שזהו קבוץ של אנ"ש ולא אשר כל יחיד ויחיד הוא ענין בפני עצמו וצריך להגן רק על עניניו הוא ולהביט על השאר או עכ"פ חלק מהם כמתחרים אתו, כי אף אם הי' מקום לפירוש כזה בהיותם במדינתנו לפנים שאז הי' ענין המקשר אותם רק ענינים הרוחניים רוחניות שברוחניות היינו שיעורי לימוד בנגלה ובחסידות עבודת התפלה והצדקה כו', הנה שונה הוא עתה, כי דבר המאחד אותם (ולא המפריד ח"ו) הם גם עניניהם הגשמיים, היינו ענין כפר חסידי באה"ק ת"ו אשר במשך הזמן ישמש מרכז ממנו יתפשטו עוד מושבות חסידיים באה"ק ת"ו כו' מובן שאי אפשר להיות דבר משותף כשאחד מביט על רעהו ווי אויף א קאנקורענט, ואם ישתפו פעולה כולם יחד הרי נעלה מכל ספק שלא לבד שלא תהיינה עי"ז מגרעות בפרנסתם אלא אדרבה תתוסף ברכה והצלחה וכפסק רז"ל שהשלום הוא כלי המחזיק ברכה ברכתו של הקב"ה שהיא עד בלי די, ולו יוכלו אנשי הכפר לפעול את הנ"ל בעצמם שכל זה זאל זיך בא זיי אפלייגען , אז היו משתנים היחסים תכלית שינוי וגם הפעולות היו באופן אחר ובמהות אחר.
וע"פ הנ"ל מובן ג"כ שאף אם במקומות מושבותיהם מאז הנה בענינים הצבורים הי' בזה רק ענין של עוה"ב כי שכר מצוה בהאי עלמא ליכא, הנה במצבם עתה זהו ג"כ כלי לפרנסתם ופרנסת ב"ב שיחיו אשר לכן הנני צועק ככרוכיא זה כמה חדשים שזהו תועלת אנשי הכפר (נוסף על התועלת בציור קומת חב"ד באה"ק ת"ו בכללותו) שבקרוב היותר אפשרי יתפתח הכפר ככל המושבות ועוד יותר. והוא ע"י בנין בית ספר לחקלאות ובית ספר למלאכה ולהרבות מספר המתיישבים וכו' אשר ככל שיקדימו בזה תוקדם ג"כ התועלת הנראית גם בעיני בשר.
ביקרני פעמים אחדות מר געשטענקארן שי'. ואחד מנושאי שיחתינו היתה ג"כ התפתחות בני ברק. ונוכחתי, אשר לא נפלאת היא ולא רחוקה היא, אשר הכפר ג"כ יתפתח בכיוון זה. והחסרון היחידי הוא רק שבבני ברק הי' רצון אחד, ורצון זה הי' להתפתחות - משא"כ בהכפר חב"ד שכאו"א הוא עולם מלא עם רצונו שלו, ומקיים מרז"ל אין דעותיהם שוות, ולפעמים גם מהדרים בזה.
נהניתי ממה שנודע לי אשר אנ"ש שי' עשו מגבית ע"פ בקשתי ותרמו להחזקת ועד הכפר באופן חד זמני 200 לא"י וכן להחזקת הבית רבקה והגן באופן חד זמני 300 לא"י ולהחזקת הת"ת בהכפר 200 לא"י כן יתן השי"ת שיבשרוני טובות בכל הענינים.
מ"ש בענין המהדרין, הנה פליאה בעיני שהרי כל המשרדים באה"ק ת"ו יודעים שמתקרב זמן החרישה והזריעה ובמילא מוכרח שיתברר המצב בהקדם וכן בענין בנין בי"ס למלאכה וחקלאות הרי משרד עליית הנוער והדזוינט כו' מעונינים במוסדות כאלו ג"כ ובפרט בזמן האחרון ביותר ובמילא יכולים לקוות שהב"כ של המשרדים אלו ישתפו פעולה אתם בהשתדלות בהנ"ל ואחכה לבשו"ט.
בנוגע לבי"ס חקלאי, הנה ע"פ שיחתי עם מר משה שי' קול בהיותו כאן, הנה גם דעתו בתקיפות שצריך להשתדל שהבנין שיקימו יהי' לא של צריפים אלא בנין כדבעי, ובפרט כשזה - ההצעה בא מצד מר קול שי' - צריכים הם מצדם לחזקו בזה. ובפרט ע"פ תקותי בהתפתחות הכפר כנ"ל.
מובן מעצמו שההצעה שהם יתנו הלואה על איזה אלפים לא"י תומ"י הנה איני רואה שיש זה באפשריותם. אבל, לאידך גיסא, תקותי חזקה שמר קול שי' וועט זיך א עצה געבען. ופשיטא אשר התחייבותי לסלק במשך איזה שנים חצי הסכום בתקפה עומדת, גם אם יבנו הבנין בעד חמשים אלף לא"י או גם ששים אלף לא"י. ואדרבה.
ויה"ר מהשי"ת שיקוים בהם פתגם הצמח צדק שסיפר כ"ק מו"ח
אדמו"ר - זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע, שאמר פעם אל"ף בי"ת, אחדות - ברכה.
ולקראת השנה החדשה הבאה עלינו ועל כל ישראל לטובה ולברכה, הנני בזה להביע ברכתי להם ולב"ב שיחיו ברכת כתיבה וחתימה טובה לשנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות.
בברכת הצלחה ביר"ש ובהתפתחות הכפר חב"ד - המחכה ומצפה לבשו"ט.
ב'רמב
בענין המהדרין : ראה לעיל אגרת א'תתקלט.
ע"פ שיחתי.. בנין : ראה לעיל אגרת א'תתקעח.
התחייבותי.. חצי הסכום : ראה לעיל אגרת א'תתעד, ובהנסמן בהערות שם.
פתגם הצמח צדק : ראה גם לעיל אגרת א'תתקעא, ובהנסמן בהערות שם.