יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 5155 — Chinuch

Volume 14 · Letter 413 · To: distingué ‘Hassid qui craint D.ieu

B"H

22 Shevat* 5717

Brooklyn

To the distinguished Chassid* who fears Hashem*

and carries out a sacred mission,

Rav Yisroel* (see note 1),

Greetings and blessings,

I am responding to your letter from this Monday, in which you ask me about the tefillin* and parchments of the Chabad* Chassidim.

As you know, it is particularly difficult to set forth all of this in writing. One must have, in this matter, the tradition of the Sages (see note 2), which one sofer* transmits to another. In the Holy Land, you will surely find scribes who know the form of the letters according to the tradition of the Alter Rebbe*. Indeed, there are several differences between the letters, and not only regarding those that appear on the cases — for example, the Yud.

You make reference to the tefillin of Shimusha Rabba* and of the Raavad*.

The manner of putting them on is set forth in various texts, some of which are cited below (see note 3). In general, there is the same difference between Shimusha Rabba and Raavad, on one hand, and Rashi* and Rabbeinu Tam*, on the other. Nevertheless, both Shimusha Rabba and Raavad take into account the right arm of the one who puts on the tefillin.

Consequently, one wears simultaneously the Shimusha Rabba tefillin of the head and the Rashi tefillin of the arm, and the Raavad tefillin of the head and the Rabbeinu Tam tefillin of the arm. You will consult the HaYom Yom*, at the date of 19 Menachem Av.

As you request, I will mention all those you cite at the holy resting place of my father-in-law, the Rebbe, whose merit protects us.

You tell me that your son Yitzchak Leib will reach the age of the Bar Mitzvah* on the 26th of Shevat, which is approaching.

May Hashem grant that he receive the yoke of the Torah and the mitzvos*, that he grow to become a Chassid, fearing Hashem and a scholar of the Torah.

With my blessing,

For the Rebbe, shlita*,

the secretary,

N.B. You are surely aware of the three studies that concern everyone. These pertain to the Chumash*, the Tehillim*, the Tanya*, and are well known. At the very least, you will observe them in the future.

Notes

(1) Rav Y. Rosenzweig, of Yerushalayim.

(2) See, on this subject, letter no. 4789.

(3) The Rebbe notes at the bottom of the page: "For Shimusha Rabba: the Halachos Ketanos of the Rosh, but not according to the corrected text. For the Raavad: the Rambam, Hilchos Tefillin, chapter 3, paragraph 5; the responsa of Rabbi Menachem Azaryah of Fano, paragraph 7; the Matzas Shemurim; the Mishmeres Shalom, paragraph 4 and at the end of the latest edition; the Os Chaim, at the beginning of chapter 34; and the Me'assef L'Chol HaMachanos, chapter 34, paragraph 3."

ה'קנה

ב"ה כ"ב שבט תשי"ז
ברוקלין.
הוו"ח אי"א נו"נ מלאכתו מלאכת שמים

מו"ה ישראל שי'

שלום וברכה!

במענה על מכתבו מיום השני, בו שואל בהנוגע לתפילין והפרשיות דאנ"ש וחסידי חב"ד.

והנה ידוע בכגון דא שקשה ביותר למסור דברים אלו במכתבים ונצרכה לזה מסורת חכמים מסופר לסופר, ובודאי יש למצוא באה"ק ת"ו סופרים אשר ידועה להם תמונת האותיות ע"פ המסורה מרבנו הזקן, כי גם בתמונת האותיות כמה חילוקים ישנם ולא רק בתמונת אותיות שעל הבתים היו"ד וכו'.

במ"ש אודות תפילין דשמושא רבא וראב"ד.

סדר הנחתם מבואר בכ"מ ומקצתם מסומן בשולי הגליון*. ובכללות הוא החילוק דשמושא רבא וראב"ד כחילוק דרש"י ור"ת (אלא ששניהם השמושא רבא וראב"ד אזלי בתר ימין המניח), שלכן מצרפים בהנחתם תפילין ש"ר דשמושא רבא לתפילין של יד דרש"י ותפילין של ראש דראב"ד לתפילין של יד דר"ת, וראה היום יום י"ט מנ"א תש"ג.

כבקשתו אזכיר את כל אלו שכותב אודותם על הציון הק' של כ"ק מו"ח אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע.

להודעתו מהכנסתו של בנו יצחק ליב שי' לעול מצות, ביום כ"ו שבט הבע"ל, יהי רצון שיקבל עליו עול תורה ועול מצות ויגדל להיות חסיד ירא שמים ולמדן.

בברכה,

בשם כ"ק אדמו"ר שליט"א

מזכיר

נ. ב.

בטח יודע משלשת השיעורים השוים לכל נפש בחומש תהלים ותניא הידועים ועכ"פ ישמור עליהם מכאן ולהבא.

ה'קנה
מו"ה ישראל: רוזנצווייג, ירושלים.

ע"פ המסורה: ראה גם לעיל אגרת ד'תשפט, ובהנסמן בהערות שם.

All letters of the Igrot Kodesh