יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 5441 — Tzedakah

Volume 15 · Letter 116

B"H

11 Iyar 5717

Brooklyn

To the attention of Mr. Yitzchak Chaskin,

I greet you and bless you.

I had wished to write to you for some time already, but I was unable to do so because of my many occupations.

I would like to express my satisfaction with the visit you paid me here and with the opportunity thus given me to know you personally. I was particularly glad to learn, from your words, that the way of regarding religion had evolved positively (in Eretz Yisrael*) and that you yourself act, with all your influence, to ensure that this continues to be so.

For the future, you have an expansion project, and may Hashem grant that your wish in this matter be fulfilled as soon as possible. You will benefit, in this regard, from the merit of all those who, thanks to this, will gain encouragement in the religious domain of our Torah, Torah of life. Thus you will know success. Moreover, you also have the merit of your ancestors. I was told, indeed, what your origins are — a family of Rabbanim* and Chassidim*.

In accordance with what we discussed — that even a material element is never lost (see Igros Kodesh*, Vol. 15, Letter 5373), and all the more so a moral concept, the only point to consider being its usefulness — I am certain that your father bequeathed to you a spirit of self-sacrifice for everything that is sacred to the Jewish people. Such is indeed the Tradition of our ancestors, since Mount Sinai. May Hashem grant that you advance from one stage to the next, in order to reveal this spirit of self-sacrifice for the holy values of our people, in ever-increasing measure.

The Baal Shem Tov* teaches that everything is an effect of Divine Providence*. It is therefore no coincidence that our first meeting — which, I hope, will have a positive continuation — took place on the eve of Shvi'i shel Pesach*, the date of the splitting of the sea. On that day, each person within our entire people can strengthen their awareness that Jews are not affected by material and natural obstacles and hindrances, so long as they are going to receive the Torah. Then as now, the seas split before them.

With my respects and my blessing,

ה'תמא

ב"ה, י"א אייר, תשי"ז
ברוקלין.
לכבוד מר יצחק שי' חסקין

שלום וברכה!

זה מזמן שהי' בדעתי לכתוב לכ' ולא אסתייע מלתא מגודל הטרדות.

רצוני להביע קורת רוחי מבקורו כשהי' כאן, וההזדמנות להכירו פא"פ. ובפרט נעם לי לשמוע ממנו כי ניכר שנוי לטוב בהיחס לעניני דת, ואשר כ' מנצל השפעתו בזה ככל יכלתו, והעיקר אשר בהנוגע להבא יש לו בתכניתו סכויים ל[...] ולהגדיל בזה, והשי"ת יעזור שיוכל למלא משאלות לבבו בזה בהקדם האפשרי, וזכות הרבים הנהנים מסיוע בעניני דת דתורתנו תורת חיים מסייעתו בהצלחה בזה וגם בעניניו הפרטיים, ובפרט אשר גם זכות אבותיו מסייעתו, כפי שסיפר לי ממקור מחצבתו וגזעו מרבנים וחסידים.

ועל פי הנקודה שדברנו, שאפילו דבר גשמי אינו נאבד לגמרי, ועל אחת כמה וכמה דבר רוחני, והנפקא מינה הוא רק אם זהו ביעילות הכי גדולה, בטוחני אשר אביו הוריש בו תכונת התמסרות לכל הק' בישראל, שהוא מסורת אבותינו ממעמד הר סיני, ויהי רצון שילך מחיל אל חיל לגלות התמסרות זו לקדשי עמנו במדה ההולכת וגדלה.

כיון שעל פי תורת הבעש"ט כל ענין הוא בהשגחה פרטית, הרי לא מקרה הוא שפגישתנו הראשונה - ותקותי שיהי' לה המשך באופן טוב - היתה בערב שביעי של פסח, יום קריעת ים-סוף, שסגולת יום זה לחזק בכל אחד, בתוך כללות עמנו, ההכרה שיהודים אינם מתרשמים ממניעות ועכובים גשמיים וטבעיים, שכשהולכים לקבל התורה, וכמו אז, גם עתה ימים נבקעים לפניהם.

בכבוד ובברכה.

ה'תמא
הנקודה שדברנו: ראה גם לעיל אגרת ה'שעג.

All letters of the Igrot Kodesh