Igrot Kodesh · Letter 7234 — Faith & Bitachon
Volume 19 · Letter 204
By the grace of Hashem,
22 Adar* 5720,
Brooklyn,
I greet you and bless you,
I am responding to your letter of 14 Adar*, Purim* of the unwalled cities (note 1: At the time of Yehoshua*. The other cities, for example Yerushalayim*, celebrate Purim* the following day, 15 Adar*). You briefly describe to me what your life has been, your current work in teaching and in directing the "religious working youth" (note 2: One of the youth movements of Eretz Yisrael*). You wish to be much more attached to the Torah*, but the reality is unfortunately filled with stones that constitute so many obstacles. Now, the books of Mussar* and, even more clearly, those of Chassidus*, explain that: "The mark on the back of the camel is commensurate with the burden" (note 3: The result is commensurate with the effort), which means that together with the trials, the necessary strength to overcome them is also granted. But our generation possesses a particular merit, as can be verified concretely, and when one takes the decision, with the proper determination, to follow the straight path of our holy Torah*, one can verify that the difficulties are far less significant than what one imagined, that the forces enabling one to overcome them are far greater than what one expected.
Now, if this is so for everyone, how much more so for one of whom the public has need, for someone who exercises his influence upon a great number of people. Every addition he makes, whatever it may be, is then multiplied many times over among his students who receive his influence. And of all this it was said: "Nothing withstands the will." Moreover, you will reflect, in the proper manner, on the responsibility and the merit that rest upon your shoulders, knowing that if saving a single Jewish soul is considered the preservation of the entire world, how much more so for many souls, particularly among the young. For each of them will soon build a Jewish home, and the conduct adopted therein will be influenced by the studies of youth and in conformity with them. We are in the month of Adar*, of which it is said: "For the Jews, there was light, joy, gladness, and honor." Our Sages* explain: "Light — this is the Torah*" — and may Hashem therefore grant that this Torah* and the manner of studying it lead to action, to light "for all the children of Israel, in their dwellings" (note 4: As was the case during the Exodus from Egypt). With my blessing to give good tidings of all this.
ז'רלד
ב"ה, כ"ב אדר, תש"כ
ברוקלין.
שלום וברכה!
במענה למכתבו מי"ד אדר פורים בפרזות, בו כותב ראשי פרקים מדברי ימי חייו, עבודתו כהיום בשטח ההוראה והדרכת נער עובד דתי, ורצונו להתקשר יותר ויותר לתורה, אלא שהמציאות מלאה אבני נגף ח"ו.
והנה ידוע המבואר בספרי מוסר וביתר אור בספרי חסידות, הענין דלפום גמלא שיחנא, ז.א. אשר ביחד עם הנסיונות ניתנו גם כן הכחות המתאימים להתגבר עליהם, אלא שזכה דורנו כנראה במוחש, שכשמחליטים בתוקף המתאים ללכת בדרך הישרה ע"פ ספר הישר תורתנו הק', רואים שהקישוים פחותים מאשר שיערום מראש, והכחות להתגבר עליהם כבירים יותר מאשר היו בהשערה ואם בכל אחד הדברים אמורים עאכו"כ זה שרבים תלוים בו, ז.א. שמשפיע על הרבים ע"י חינוך והדרכה, שכל הוספה איזה שתהי' בו, נכפלת פי כמה בהמושפעים ממנו, הם תלמידיו, ועל כל האמור נאמר אין לך דבר העומד בפני הרצון, ובפרט בהתבוננות המתאימה האחריות (והזכות) המוטלת על שכמו, שאם המקיים נפש אחת מישראל כאילו קיים עולם מלא עאכו"כ כמה נפשות, ובפרט מבין הנוער והצעירים, אשר בעתיד הקרוב הרי כל אחד מהם יבנה ביתו בישראל, והנהגת הבית תושפע ותהי' מתאימה להדרכה מגירסא דינקותא.
ויהי רצון שבהמצאנו בחדש אדר, בו נאמר ליהודים היתה אורה ושמחה וגו' ודרשו רז"ל אורה זו תורה, הנה תהי' התורה ולימודה באופן המביא לידי מעשה אורה לכל בני ישראל בכל מושבותיהם.
בברכה לבשו"ט בכל האמור.
ז'רלד
נדפסה בלקו"ש חכ"ב ע' 361.