יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 7669 — Faith & Bitachon

Volume 20 · Letter 226 · To: distingué ‘Hassid qui craint D.ieu et se consacre aux

By the grace of Hashem,

14 Sivan* 5721,

Brooklyn,

To the distinguished Chassid* who fears Hashem and devotes himself to communal needs, the Rav Pinchas Aharon (note 1: Rav P. A. Weberman, of Miami),

I greet you and bless you,

I am responding to your letter of this Sunday, in which you ask me about the conduct that should be adopted when a new Sefer Torah* is introduced into the synagogue. A letter of my father-in-law, the Rebbe*, has been printed (note 2: See the Igros Kodesh of the previous Rebbe*, volume 6, letter no. 1612) on this subject, which describes its organization broadly. However, one must systematically take into account the custom of the city. I am alluding, for example, to the fact of residing in a Jewish or non-Jewish neighborhood, to the specific aspects of this city for everything that has a bearing on this inauguration, to the necessity of walking a long distance in the street or not. You envisage selling its letters for the benefit of the synagogue or for Tzedakah* in general. It seems to me that this is done in all Jewish communities. However, it is good, as I have said, to determine what the custom is in the United States — of course, among those who fear the Word of Hashem and observe His Mitzvos*.

You tell me that the most appropriate date would be "between the oppressions" (note 3: Between the 17th of Tammuz* and the 9th of Av*) or even right after Rosh Chodesh* Menachem Av*. It is quite clear that this latter possibility is totally excluded. As for the first, there is also reason to question it. Is there not a more fitting day? It is said that "one confers a merit upon a day that is by nature propitious" (note 4: Which this date is not). You also ask me whether one can inscribe names on the wooden rollers of the Sefer Torah*. Of course, for this, it is necessary to be the owner of both the Sefer Torah* and its rollers. If this is indeed the case, you can add these names, if possible, as you specify in your letter, by separating them from the names of the original donors.

We are reaching the end of the period of conclusion of the time of the giving of our Torah*. May Hashem therefore grant that the motivation continue permanently, so that its words "be each day new in your eyes," without an "as if" of comparison, as Rashi* says, commenting on the verse Devarim* 26:15 (note 5: See letter no. 7663). With my blessing to give good tidings,

ז'תרסט

ב"ה, י"ד סיון, תשכ"א
ברוקלין.
הוו"ח אי"א נו"נ עוסק בצ"צ הרב פנחס

אהרן שי'

שלום וברכה!

במענה למכתבו מיום הראשון, בו כותב אודות ההנהגה בהכנסת ספר תורה לבית הכנסת.

וכבר יש נדפס בזה מכתבו של כ"ק מו"ח אדמו"ר ע"ד הסדר בכלל, אלא שבכל ענין יש להביא בחשבון מנהג העיר, כוונתי האם דרים בשכונת ישראל או שכונת עכו"ם וכיו"ב ובהתאם לפרטי העיר לסדר ההכנסה, האם להרבות בהליכה בחוצות או לא וכו'.

לכתבו אודות מכירת אותיות (לעניני ביהכ"נ או לצדקה בכלל), כמדומה שנוהגים כן בכל תפוצות ישראל, בכל זה כאמור כדאי להוודע הנוהג בארצוה"ב ביחוד, כמובן בתוככי החרדים לדבר ה' ושומרי מצותיו.

לכתבו שיום המתאים יהי' בין המצרים או גם תיכף לאחרי ר"ח מנ"א, מובן שהסברא האחרונה דלעשות זה לאחרי ר"ח מנ"א מושללת, וגם בנוגע לבין המצרים יש להתענין בדבר, האם אי אפשר לעשות בזמן מתאים יותר, ומגלגלין זכות ליום זכאי.

להוסיף שמות על העצי חיים של הס"ת - מובן שזהו תלוי באם הס"ת (והעצי חיים בכלל זה) ברשותו הוא, יכול להוסיף שמות. ומה טוב ככתבו במכתבו, לא ביחד ובאותו המקום שנרשמו כבר שמות המנדבים הראשונים.

ובעמדנו בימי סיום וחותם דימי תשלומין דזמן מתן תורתנו יהי רצון שתומשך לתמיד ההתעוררות שבכל יום יהיו בעיניך חדשים, בלא כ"ף הדמיון (עיין רש"י דברים כו, טו).

בברכה לבשו"ט.

ז'תרסט
הרב פנחס אהרן שי': ווברמן, מיאמי.

וכבר יש נדפס: באג"ש שלו ח"ו א'תריב.

All letters of the Igrot Kodesh