יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 7763 — Tzedakah

Volume 21 · Letter 7 · [26 Adar 5701]

(26 Adar* 5701)

Nice, the (note 1: In French in the original, the rest of the letter being in Russian) 25/iii. According to my calculations (note 2: This paragraph was added by the Rebbe* to a letter of his wife, the Rebbetzin*, addressed to her parents. See Yemei Melech*, volume 1, at page 532), you will receive the present letter near Pesach* and I therefore send you my best wishes for a joyous and tranquil festival of Pesach*, in every sense of the word, for each one of you in particular. Wishing you success and all happiness, yours truly,

Mendel,

ז'תשסג

[כ"ו אדר תש"א)

Nice le, iii/25, 1941

מ נאססקודף. ג;63636#& ןמכףקטעו ;8206#&עמ ןטס;63637#&למ ך אסץו ט רכ;8207#& סגמט סאל;63636#&ו םאטכףקרטו ןמזוכאםט גוסוכמי ט סןמךמיםמי אסץ;63636#& גמ גסוץ מעםמרוםט ץ ךאזצמלף ג מעצוכ;63637#&םמסעט. ;63630#&ףצתעו סקאסעכט;63636#&. גסודמ ץמנמרודמ.

אר

וםהוכת.

[תרגום חפשי]

ניס, 25 לשלישי 1941

לפי החישוב, תקבלו מכתב זה קרוב לפסח, ואני שולח בזה איחולי הכי טובים לפסח שמח ושקט בכל המובנים לכל אחד מכם במיוחד. בהצלחה וכל טוב,

שלכם

מענדל

ז'תשסג
מוגכתי"ק, בשולי אגרת הרבנית ע"ה אל כ"ק הוריה (נדפסה ב"ימי מלך" חח"א ע' 532).

All letters of the Igrot Kodesh