יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 8210 — Chinuch

Volume 21 · Letter 457 · To: dirigeants de la Yechiva Tom’heï Temimim de Lod

By the grace of Hashem,

24 Teves* 5720,

Brooklyn,

To the leaders of the Yeshivah* Tomchei Temimim* of Lod*,

may Hashem grant you long life,

I greet you and bless you,

Some time ago, I received a list of students to whom the Chanukah* money was distributed. In conformity with the instruction given, this was reserved for students studying Chassidus*, which is, according to the expression of the Rebbe Rashab*, "the teaching of the Baal Shem Tov*" (note 1: See the Igros Kodesh of the Rebbe Rashab, volume 1, letter no. 110). Now, this list counts two hundred and forty students and may Hashem multiply them. It is quite evident that, among these students, many are those who have been at the Yeshivah* for several years already. Indeed, the study of Chassidus* was established there since its founding and it is precisely Chassidus* Chabad*, which one perceives and understands, as distinct from Chassidus* Chagas (note 2: That of the Polish schools). This is quite evident. In a natural manner, including according to the nature of men, these students should therefore have been much more numerous. They should have had access to the understanding of Chassidus*, with the fitting explanations. And, the criterion (note 3: To know whether one has truly understood), in the matter, is the possibility of reformulating these explanations in their own terms, for it is not sufficient to recite a text by heart as it was said in such a place (note 4: By the Rebbe), without taking interest in the content of these words.

Chassidus* contains several books, fascicles, discourses and there is a principle of our holy Torah* according to which: "its words are sparse in one text and rich in another" (note 5: Concise in one reference, but completed by another reference). It is therefore certain that such a study, the only one that conforms to the will of the founders of the Yeshivah*, who direct it, can complement what is said in one text from an explanation appearing in another text. This means that, when the publication of a compilation of student explanations was proposed (note 6: See, on this subject, letter no. 8205), containing, initially, those of seven students, the difficulty should have been the following: among all of these, which ones are capable of contributing their participation? Which ones to designate as the first seven?

Now, the opposite occurred! Several months have elapsed since this was discussed and all of this was proposed, but it seems that nothing has moved and, of course, that nothing has been done concretely, in any case according to the information at my disposal. Now, the essential obstacle would be the students who study Chassidus*! You will therefore kindly explain this contradiction to me: a list of two hundred and forty students receiving the Chanukah* money, on the one hand, the impossibility of finding seven who are apt for this, on the other hand. I thank you for giving me the answer to this question before the tenth day of Shevat*, the date of the Hilula* of my father-in-law, the Rebbe, whose merit will protect us, who is the executive director of the Yeshivos* Tomchei Temimim* and Toras Emes, throughout the entire world. And, the program of study of these Yeshivos* is well known. It is explained by the Kuntres Etz HaChaim*, of the Rebbe Rashab*. With my respects and my blessing,

The secretary,

E. Kwint,

ח'רי

ב"ה, כ"ד טבת, תש"כ
ברוקלין.
הנהלת ישיבת תומכי תמימים אשר בלוד,

ה' עליהם יחיו

שלום וברכה!

לפני איזה זמן נתקבלה רשימת התלמידים שי' שנתנו להם דמי חנוכה, אשר ע"פ ההוראה, הענין הוא בשביל אלו הלומדים תורת החסידות, אשר בלשון כ"ק אדמו"ר (מוהרש"ב) נ"ע, היא היא תורת הבעש"ט ז"ל, ובהרשימה ר"ם תלמידים לערך, כן ירבו.

מובן וגם פשוט, אשר מבין מספר תלמידים כהנ"ל, אשר מהם כו"כ שלומדים זה כו"כ שנים בישיבה, אשר מעת הוסדה, הונהג בה לימוד החסידות, חסידות חב"ד דוקא, ז.א. בהבנה והשגה, ודלא כשיטת חג"ת חסידים, וק"ל. - ע"ד הרגיל אפילו בטבע האנושי, צריכים היו להיות כו"כ, שיבינו ענינים בחסידות בהסברה מתאימה, אשר הבחינה בזה, שיכולים להסביר זה באותיות עצמיים שלהם (מיט אייגענע אותיות) ולא רק שיאמר בעל פה בלשון האמור במקום פלוני, ואין לו שייכות להתוכן שבדברים.

וכיון אשר בתורת החסידות, ישנם כמה ספרים קונטרסים ומאמרים, וכלל בתוה"ק, דברי תורה עניים במקום זה ושעשירים במקום אחר, בודאי, שבלימוד האמור, שרק הוא מתאים לרצון מייסדי הישיבה ומנהלי', יש מקום למלאות האמור במקום אחד ע"י ההסברה הנמצאת במקום שני.

מהאמור מובן, שכאשר באה ההצעה, אשר יו"ל קובץ פלפול התלמידים,

ושבהתחלה מספיק עכ"פ שבעה מהם, הי' צ"ל הקושי: מבין כל הנ"ל השייכים, באיזה מהם יבחרו בתור שבעה הראשונים.

ובהיפוך הוא: אף שכו"כ חדשים עברו מעת דברו והציעו הנ"ל, כנראה אין כל הזזה בזה, ופשיטא שאין כל ענין שבפועל, עכ"פ כפי הידיעות כאן. ועיקר העכוב הוא כאילו בהתלמידים לומדי תורת החסידות דא"ח.

ומטובם לבאר הסתירה, שמהרשימת ר"ם מקבלי דמי חנוכה, להעדר האפשרות למצוא עכ"פ שבעה מתאימים להאמור.

ות"ח אם יתקבל המענה לפני עשירי בשבט, יום הסתלקות הילולא של כ"ק מו"ח אדמור, זצוקללה"ה נבג"מז י"ע, שהוא הוא המנהל פועל של ישיבות תו"ת ותו"א בכל קצוי תבל, ישיבות שתכנית הלימוד בהם ידוע ע"פ המבואר בקונטרס עץ החיים לכ"ק אדמו"ר מוהרש"ב נ"ע.

בכבוד ובברכה.

א. קווינט

מזכיר

ח'רי
נדפסה בקונ' "צדי"ק למלך" ג ע' 102.

בלשון... נ"ע: אג"ק שלו ח"א אגרת קי.

ההצעה: דלעיל אגרת ח'רה, ובהנסמן בהערות שם.

All letters of the Igrot Kodesh