יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 8260 — Chinuch

Volume 22 · Letter 42

By the grace of Hashem,

15 Kislev* 5722,

Brooklyn, New York,

I greet you and bless you,

I have duly received your letter (note 1: This letter was addressed to several persons. It appears in the Likkutei Sichos*, volume 10, page 220). We are currently between 10 and 19 Kislev* (note 2: The festival of the liberation of the Admur HaEmtzai* and that of the Admur HaZaken*), that is to say between the two deliverances (note 3: See, on this subject, the Likkutei Sichos*, volume 3, from page 800). Now, according to a well-known talk of my father-in-law, the Rebbe (note 4: The Rebbe notes, at the bottom of the page: "10 Kislev 5707. Likkutei Dibburim*, page 976"), these days are comparable to those of the birth and of the preparation for the circumcision. As one can deduce from the words of the Admur HaZaken*, in his golden Shulchan Aruch* (note 5: The Rebbe notes, at the bottom of the page: "Second edition, at the end of chapter 4"), the entry into the covenant of our father Avraham* marks the introduction into man of the soul of holiness, which, from then on, acts upon the body and upon its limbs (note 6: The Rebbe notes, at the bottom of the page: "Indeed, the Shulchan Aruch* spoke, before this, of an 'introduction into the receptacle of holiness,' in conformity with the Mitzvah* of circumcision which exerts its effect upon the body. One will see, on this subject, tractate Sanhedrin* 110b and the Shulchan Aruch*, Yoreh Deah*, at the end of chapter 263"). As our Sages specify (note 7: In the Mechilta* and according to the commentary of Rashi* on the verse Yisro* 19, 5), "all beginnings are difficult." And, one can deduce from this that this entry instills a particularly great force (note 8: The Rebbe notes, at the bottom of the page: "See the Likkutei Torah*, Parshas Nasso*, page 29a, tractate Nedarim* 31b and the Likkutei Torah*, Parshas Eikev*, page 15b-c"), that it enables an accomplishment superior to the result of "the education to the Torah* and the Mitzvos* that our Sages rendered obligatory" and perhaps even to the: "final and principal stage of the introduction of the soul of holiness" which occurs at the Bar Mitzvah*.

May Hashem therefore grant that the preparation be commensurate with the anticipated result and, according to the traditional formula, that these actions be linked to the study of Chassidus* and to the Chassidic* ways. All of this will be accomplished in joy and enthusiasm. In conformity with the request of our masters and leaders, every act must be realized in the manner of someone who is imbued with depth. This joy itself will therefore be deep and true. With my blessing to give good news of all of this, as well as for a good year, in the study of Chassidus* and in the Chassidic* ways,

M. Schneerson,

ח'רס

ב"ה, ט"ו כסלו, תשכ"ב
ברוקלין, נ. י.

שלום וברכה!

מאשר הנני קבלת מכתבו.

ובעמדנו בין יו"ד וי"ט כסלו, בין גאולה לגאולה, שע"פ שיחת כ"ק מו"ח אדמו"ר הידועה, הרי ימים אלה הם בדוגמא הלידה וימי הכנה לברית,

שע"פ המובן מדברי רבנו הזקן בשולחנו הזהב בכניסה לבריתו של א"א, במצות מילה - כניסת נפש הקדושה באדם באופן שפועל בהגוף ואבריו,

וע"פ מאמר רז"ל כל התחלות קשות, הרי י"ל דבכניסה זו יש נתינת כח נעלה יותר ויתרון על מדריגת הכניסה "בחינוך לתורה ולמצות שחייבו חכמים לחנך", ואולי אפשר - גם על "גמר ועיקר כניסת נפש הקדושה" שהיא בהיותו בר מצוה.

הנה יהי רצון שתהי' ההכנה מתאימה להפעולות המקוות - ובנוסח

המקובל - פעולות בנוגע ללימוד החסידות ודרכי החסידות,

ויהי' כ"ז מתוך שמחה וטוב לבב,

וע"פ דרישת רבותינו נשיאינו שכל הענינים צריכים להיות בהנהגה של פנימי, שמחה פנימית ואמיתית.

בברכה לבשו"ט בכל האמור ולשנה טובה בלימוד החסידות ודרכי החסידות.

מ. שניאורסאהן
ח'רס
כללי פרטי. חלקה נדפס בלקו"ש ח"י ע' 220 והושלמה עפ"י צילום האגרת.

ובעמדנו: ראה גם לקו"ש ח"ג ע' 800 ואילך.

מאמר רז"ל: מכילתא ופרש"י יתרו יט, ה.

ע"פ שיחת: י' כסלו תש"ז (לקו"ד ע' 976).

בשולחנו הזהב.. בחינוך.. גמר: מהדו"ב סוף סימן ד'.

באופן שפועל: שהרי קורא לזה (בשו"ע שם) כניסה לכלי של קודש; וכמצות מילה שהיא פעולה בגוף. וראה סנה' קי, סע"ב. שו"ע יו"ד סו"ס רס"ג.

נעלה יותר: ראה לקו"ת נשא כט, א. נדרים לא, ב ושם. לקו"ת עקב טו, ב-ג.

All letters of the Igrot Kodesh