יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 8310 — Chinuch

Volume 22 · Letter 93 · To: chapitre 26.

By the grace of Hashem,

24 Teves* 5722,

day of the Hilloula* of the Admur HaZaken*,

author of the Tanya* and of the Shulchan Aruch*,

Brooklyn, New York,

To the Rav, distinguished Chassid* who fears Hashem, of multiple

accomplishments, of good conduct, from an

illustrious family, the Rav Y. T. (note 1: Rav Yehudah Tzvi Brandwein, of Tel Aviv) Shlita*,

After having inquired about your news, I confirm having duly received, this day, the three volumes of the Eitz Chaim*, the Mevo Shearim* and the Shaar HaHakdamos*, which Divine Providence has given you the merit and the success to publish, in conformity with the great necessity and the need of the moment, in which one must "reveal this Wisdom" (note 2: That of the Kabbalah*), according to the well-known terms of the Ari Zal* who still lives, cited and commented upon by Igeres HaKodesh* (note 3: Chapter 26), of the Admur HaZaken*, whose Hilloula* we celebrate and in the Kuntres Eitz HaChaim*, of the Rebbe Rashab*, father of my father-in-law, the Rebbe*. I thank you very much for this dispatch and no doubt you will also send me what you publish in the future. I thank you in advance.

I cannot, however, refrain from calling to your attention a surprising and particularly astonishing fact: the editor's notes do not cite, do not even allude to the books of our masters and leaders, to the teaching of Chabad*. Now, you surely know that they commented, in their words, on numerous writings of the Ari Zal* and at least some of them have been indexed and can be found in the indices of the Torah Or* and the Likkutei Torah*, of the Admur HaZaken*, in that of the Shaarei Orah*, of his son and successor, the Admur HaEmtzai* and in the Sefer HaMitzvos* of his grandson and successor of his father-in-law (note 4: The Admur HaEmtzai*), the Tzemach Tzedek*.

In a general manner, our Sages emphasize (note 5: In tractate Eruvin* 21b) the importance of "affixing handles to the basket" (note 6: Indicating the references of each text). How much more so when this is necessary to clarify the content of these texts and, all the more, for the works of the Kabbalah*. Indeed, the Baal Shem Tov* requires (note 7: See, on this subject, letters no. 8275 and 8332) that this study be approached with great caution, as specified at the end of the second chapter of the Shoresh Mitzvas HaTefilah*, of the Tzemach Tzedek*, which you will consult. Of course, my purpose is not to complain about the past and even less to engage in polemics. I make reference solely to the future. Indeed, in the introduction of the editor, whose publication is being prepared, one finds other writings of the Ari Zal*. I was making reference to the handles of the basket and I must add, furthermore, that it would be particularly judicious to compose notes and references also for other writings of the Ari Zal*, as well as for his commentators, the Sages of the Kabbalah*, to the fullest extent possible. Above all, it is appropriate to include therein what is indicated in the notes and commentaries of the Eitz Chaim*, according to the edition published in Warsaw in 5651 (note 8: 1891). The same applies to the writings of the Ari Zal* published in Yerushalayim*, with the notes of Rav Menachem Mendel Halperin. Comparing the writings of the Ari Zal* emanating from different sources is particularly important, this is clear and quite evident.

Our Sages say (note 9: In the Yerushalmi*, tractate Rosh Hashanah*, chapter 3, paragraph 5) that a text of the Torah* completes another. In this case, notes and references on the writings of the Ari Zal* can only be useful and interesting, which would not be the case for personal commentaries. As I have already written, you also endeavor to disseminate the teaching of the Baal Shem Tov*, to the fullest extent possible, through writing, through publishing and through speech. Now, his teaching, that of his disciples and the disciples of his disciples constitute the effort of the Torah* which, with the love and the fear of Hashem, rises, rends the heavens and presents itself before Hashem, as the holy Tanya* explains, in chapter 40 and at the beginning of the Kuntres Acharon*. With my respects and my blessing,

ח'שי

ב"ה, כ"ד טבת, תשכ"ב
ברוקלין, נ. י.
יום ההילולא של אדמו"ר הזקן

בעל התניא והשולחן ערוך,

הרה"ח אי"א נו"נ רב פעלים בעל מדות

בנש"ק וכו'

מוהרי"צ שליט"א

אחדש"ת.

מאשר הנני קבלתי היום: ספר עץ חיים ג' חלקים, מבוא שערים ושער ההקדמות, אשר השגחה העליונה זיכתו והצליחתו להו"ל, מתאים לגודל הכרח ודרישת השעה, לגלות זאת החכמה, וכדברי האריז"ל החי הידועים, הובאו ומבוארים באגרת הקדש לרבנו הזקן, בעל ההילולא, ובקונטרס עץ החיים לכ"ק אדמו"ר (מוהרש"ב) נ"ע, אביו של כ"ק מו"ח אדמו"ר,

ת"ח ת"ח על המשלוח, אשר בודאי גם מהמו"ל ע"י כת"ר להבא ישלח לכאן ות"ח מראש.

אף שאתאפק לא אוכל מלהעיר על הפליאה והתמי' הכי גדולה, שאינו מובא ומוזכר כלל בהערות המו"ל ספרי כ"ק רבותינו נשיאי תורת חב"ד, אף שבודאי ידוע שביארו בדבריהם כו"כ מכתבי האריז"ל [מקצתם עכ"פ - צוינו ומובן ומקומם ג"כ ממפתח לתורה אור ולקוטי תורה של רבנו הזקן, ספר שערי אורה לבנו ומ"מ כ"ק אדמו"ר האמצעי, ספר המצות לנכדו ומ"מ חותנו כ"ק אדמו"ר הצמח צדק].

ואם בכלל ביארו חכמינו ז"ל גודל הענין דאזנים לקופה, עאכו"כ כשהמדובר בבאורים דתוכן הדברים. וביתר שאת - בנוגע לספרי קבלה, וע"פ ציווי הבעש"ט בזהירות מיוחדה בלימוד האמור (הובא בשרש מצות התפלה סו"פ ב' לאדמו"ר הצ"צ, יעו"ש).

מובן שאין כוונתי לצעוק על העבר ועאכו"כ לא בתור טענה, כי אם במקום שנוגע הענין לעתיד, שהרי - בהקדמת המו"ל שמכינים לדפוס עוד מכתבי האריז"ל.

כן עלי עוד להוסיף, ובהמשך דענין אזנים לקופה, שמהנכון במאד למלאות ההערות ומראה מקומות לעוד כתבי האריז"ל, ומפרשיו המקובלים, ככל האפשרי, ולכל לראש - לכלול בהם המצוין בהגהות וביאורים לעץ חיים, הוצאת ורשא תרנ"א, ועד"ז בכתבי האריז"ל שנדפסו בירושלים עם הגהות הרמ"מ הלפרין וכיו"ב, וגודל הענין שבהשוואת הענינים בכתבי האריז"ל, ממקום למקום, בודאי מובן וגם פשוט.

והרי ציונים ומראה מקומות לכתבי האריז"ל (על יסוד מאמר חז"ל דברי תורה וכו' ועשירים במקום אחר), בודאי רק תועלת וענין בהם (משא"כ בביאורים ע"ד עצמו).

בודאי מתאים למכתבי מאז, משתדל כת"ר גם בהפצת תורת הבעש"ט בכל אופן האפשרי, בכתב בדפוס ובע"פ, ויהי רצון מהשי"ת שיראה פרי טוב בעמל זה, והרי תורת הבעש"ט תלמידיו ותלמידי תלמידיו וכו' - היא עמלא דאורייתא אשר ע"י דחילו ורחימו סלקא ובקעא רקיעין וקיימי קדם ה', וכמובא בספר תניא קדישא (פרק מ' ושם קונטרס אחרון בתחלתו).

בכבוד ובברכה.

ח'שי
מוהרי"צ: ברנדוויין, תל אביב.

באגרת הקודש: סכ"ו.

ביארו חכמינו: עירובין כא, סע"ב.

וע"פ ציווי: ראה גם לעיל אגרת ח'ערה. לקמן ח'שלב.

מאמר חז"ל: ירושלמי ר"ה פ"ג ה"ה.

All letters of the Igrot Kodesh