יפוצו
Yafutzu

Igrot Kodesh · Letter 9526

Volume 25 · Letter 148 · 22 Tamouz 5728 · To: grand Rav

By the grace of Hashem,

22 Tammuz* 5728,
Brooklyn, New York,

To the great Rav*, distinguished Chassid* who fears Hashem and dedicates himself to communal needs, of multiple accomplishments, Rav* Chaim Yaakov Schlamme(1), director of the Beth Rivka* teachers' seminary in Yerres,

I greet and bless you,

I am replying to your letter from the fast of the fourth month, which will soon be transformed into joy and celebration(2). Enclosed please find my letter addressed to those completing their studies(3). When appropriate, you will surely provide them with all the necessary explanations, and we have been given the assurance that words that come from the heart enter the heart and act upon it(4).

According to the words of the Admour HaZaken*(5), "one does not impose one's advice." I therefore hesitated to express my reaction to what follows, until I found an allusion confirming that I should indeed formulate my view on the matter. I found that allusion in your letter and, once it reached me, the situation was transformed. Henceforth, I do not have the right to withhold from you my reaction on the following matter.

I learned with the greatest surprise, some time ago, from the great Rav* and Chassid*, Rav* B. E. Gorodetski(6), that you were considering(7) exchanging your good portion — that of educating the daughters of Israel and, even more importantly, of preparing them to be teachers, so that when the time comes they will be "moist enough to make others moist"(8). For our Sages say that each of them is a descendant of Sarah, of Rivkah, of Rachel, and of Leah. To each one fully applies the saying: "the daughter is like her mother"(9). The importance of all this is clear, especially in light of the maxim of the Baal Shem Tov*(10), according to which the love of the Holy One, Blessed be He, for every Jewish man and woman is infinitely greater than that of aged parents for their only son, born to them in their old age.

Despite all this, you are considering exchanging so elevated a function and the mission entrusted to you by the Holy One, Blessed be He, for a rabbinical position as it is currently defined — and you understand what I mean. As I indicated, I have not intervened until now, because there was no reason to do so as long as I was not asked. Moreover, I thought this would remain merely a plan, even though the mere formulation of such a plan already causes the greatest surprise.

Of course, everything said in my letter to those completing their studies applies as well — many times over, including qualitatively — to the one who directed their training until they reached this point of graduation with a teaching certificate. For someone such as yourself, there is surely no need to say more.

I will add only one point. Based on what the great Rav* and Chassid*, Rav* B. E. G.(6), has told me on multiple occasions, your wife also plays an active role in strengthening and developing this teachers' seminary — which means she too would be relinquishing her function, the mission entrusted to her in this domain, in exchange for…

Of course, I have also heard, again on multiple occasions, from the same person, the reasons that led you and your wife to consider this possibility. Thus, someone is disturbing you... Yet even if the situation were truly as described, even if there were no exaggeration in this, the solution would not be to desert the front of education, to abandon your functions and your mission, but on the contrary, to make every effort to eliminate what is disturbing, or at least to diminish it.

It is clear that far more could be said on this subject than what is written here, but for someone such as yourself, this will be sufficient. I add that I still consider this possibility, even now, as merely a plan(11). But as I said, the very fact that such a plan could be contemplated is distressing and surprising.

May the Eternal, Hashem of Truth, Who gave us the Torah* of Truth — a teaching about each person's mission, defining the role entrusted to them in this world — guide you, together with the members of your family, on the path of truth and good in all respects. With my blessing, and to give me good news,

Notes

(1) See, regarding him, letter no. 8723.
(2) The 17th of Tammuz*, according to the verse Zechariah 8:19. See Rambam* at the end of the laws of fasting.
(3) This refers to the following letter.
(4) See the Sefer HaYashar of Rabbenu Tam, thirteenth gate, cited by the Shnei Luchot HaBrit*, gate of letters, letter Lamed, p. 69a.
(5) See, on this subject, letter no. 4727.
(6) Rav* Binyamin Eliyahu Gorodetski, director of the European bureau for refugees. See, regarding him, letter no. 9528.
(7) See, on this subject, letter no. 9528.
(8) According to the expression of our Sages, notably in the tractate Berachot 25b.
(9) Based on the verse Yechezkel 16:44.
(10) See, on this subject, letter no. 9390.
(11) That the decision to leave has not yet been made.

ט'תקכו

ב"ה,  כ"ב תמוז, ה'תשכ"ח

ברוקלין, נ.י.

הרה"ג וו"ח אי"א נו"נ עוסק בצ"צ רב פעלים מוה"ר חיים יעקב שי' שלאַממע, מנהל בית המדרש למורות "בית רבקה" ביערעס

שלום וברכה!

במענה למכתבו מיום צום הרביעי – יהפך בקרוב לששון ולשמחה, במצורף בזה מכתבי להמסיימות תחיינה. ובודאי אם זקוקות לזה יתן להן כת"ר ביאור המתאים. והובטחנו דברים היוצאים מן הלב נכנסים אל הלב ופועלים פעולתם.

על פי דברי רבנו הזקן, אַז מיט אַן עצה שלאָגט מען זיך ניט אָן, התאפקתי מלהביע תגובתי בענין דלקמן, עד שאראה איזה רמז שכן עלי לחוות דעה בענין. ומצאתי הרמז במכתבו הנ"ל, שלאחרי בוא הרמז הרי נהפך המצב ואסור לי שלא להביע תגובתי, והענין הוא:

בתמהון הכי גדול שמעתי מלפני זמן מהרה"ג והרה"ח וכו' הרב"א שי' גורודצקי ע"ד קס"ד של כ' להחליף חלקו היפה בחינוך בנות ישראל סתם, ותפקיד נעלה עוד יותר בחינוך בנות ישראל להכשירן שתהיינה מחנכות בבוא הזמן לזה, טופח על מנת להטפיח – שכל אחת מהן הרי נקראת על פי חכמינו ז"ל בת שרה רבקה רחל ולאה, שמזה גם מובן שבנוגע לכל אחת ואחת הפתגם בתקפו: כאמה כבתה . וגודל הענין הרי מובן וגם פשוט הוא, ובפרט על פי פתגמו של הבעש"ט שאהבת הקב"ה לכל אחד ואחת מבנ"י נעלית פי כמה וכמה מאהבת הורים זקנים לבנם יחידם שנולד להם לעת זקנתם,

ובכל זה קס"ד של כ' להחליף תפקיד נשגב זה ושליחותו של הקב"ה במשרת רבנות בתקופתנו זו וכו' וד"ל.

כאמור, לא התערבתי בזה עד עתה שהרי עוד הענין להיות נדרש ללא שאלוני, ועוד שסבור הייתי אשר סו"ס ישאר הענין בגדר קס"ד, אף שאפילו קס"ד כהאמור מעורר תמי' הכי גדולה.

ופשוט אשר כל הכתוב במכתבי להמסיימות, הרי תוקפו כו"כ פעמים ככה בהנוגע לזה שנטל חלק בראש להדריכן עד שתבואנה למצב של מסיימות מוסמכות בתעודת מורה בישראל, פי כמה גם באיכות, ובודאי לדכוותי' דמר האריכות אך למותר.

ורק להוסיף עוד נקודה, שכפי ששמעתי כמה פעמים מהרה"ג והרה"ח וכו' הרבא"ג שי' גם לזוגתו תי' דמר חלק פעיל בביסוס והתפתחות ביהמ"ד למורות, זאת אומרת שגם היא מחליפה תפקידה ושליחותה האמורה בענין של כו'.

מובן ששמעתי, וגם זה כמה פעמים, מהנ"ל על דבר הסיבות שכאילו עוררו את הקס"ד אצל כת"ר וזוגתו שיחיו, שכאילו מישהו מפריע וכו' וכו'. שאפילו אם תמצא לומר שהמצב כן הוא ואין בזה הגזמה וכולי, הרי הפתרון לזה הוא לא נטישת מערכת החינוך ועזיבת התפקיד והשליחות, כי אם השתדלות לבטל ההפרעות, עכ"פ למעט אותן, וכו' וכו'.

מובן ופשוט שיותר מן הכתוב כאן יש לומר בענין זה, אלא שבודאי לדכוותי' דמר גם הכתוב יספיק. ורק להוסיף שמביט אני על כל הענין כענין של קס"ד גם עתה, אלא כהנ"ל גם הוי אמינא וקס"ד כהאמור מצערים הם ותמוהים.

ויהי רצון מהשי"ת אלקים אמת אשר נתן לנו תורת אמת – הוראה לכל אחד ואחת תפקידם בעולמנו זה, שיורהו ואת ב"ב שי' בדרך אמת וטוב בכל הפרטים.

בברכה לבשורות טובות.

All letters of the Igrot Kodesh